【中文歌詞】オーバートイ - phatmans after school

Over Toy - phatmans after school



いつだって人は誰かを求めあって
不論何時人們都互相追求著誰
ひとりじゃない理由を欲しがった
想要並非一人的理由
どうせまたすぐに飽きるくせに
明明反正很快又膩了
繰り返すうちに僕は大人になった
反覆之中我成為了大人

欲しいものは好きなだけ
想要的事物隨自己喜歡
要らないものはゴミ箱へ
不要的事物丟向垃圾桶
善人ぶったところで僕らは
即使扮成善人 我們
今もそうやって生きてるんだ
現在也那樣活著

愛すことよりも愛されたい
比起愛人 更想被愛
他人(ひと)よりもちょっと 
幸せでいたい
也比起他人稍微 想過得幸福
頑張りたくない から
因為 不想努力
頑張らない理由で固めた理論武装
用不努力的理由固立的理論武裝

これならいっそ 僕なんて
這樣的話乾脆 像我這種人
生まれてこなければ良かったのに
明明沒被生下來就好了
夢の中だけでいられたら
若能只在夢中
それはどんなに幸せだろう
那會是多幸福啊

でも、僕が生まれてきたことで
但是,因為我出生
誰かのIになれたなら
而能成為某人的I的
後悔ばかりの人生も
盡是後悔的人生也
それだけで少し救われました
因此稍微被救贖了

奏でた夢の中
彈奏的夢中
君と 君と
與你 與你
君とどこまでもFly.
不論到哪都與你Fly.
触れていたい 君の総てを
想要觸碰 你的全部
Here we go, Here we go,
Here we go, Here we go,
Here we go. いつまでもWith you.
Here we go. 不論到何時都With you.

将来の夢がいつしかゴミになって
將來的夢想遲早會變成垃圾
目指していたことすらも忘れていた
甚至連目標都忘記了
どうせ叶わないものならと
說著 反正如果是無法實現的事
期待しなければ傷は浅く済むもんな
只要不期待就能以淺傷了事呢

憧れていた場所に立って はじめて
站在憧憬的地方 第一次
自分の背中を追う人に気付きました
注意到了追趕自己背影的人
それはかつての僕を見るようで
那如同看見過去的我
それは今の自分にはないもので
那是現在的自己所沒有的事物

探した日々の中
追尋的日子中
消えて 消えて
消失 消失
消えてしまいそうなPiece.
彷彿要消失的Piece.
懸けてみたい 僕の総てを
想賭上 我的全部
Here we go, Here we go,
Here we go, Here we go,
Here we go. どこまでもSurvive.
Here we go. 不論到哪都Survive.

奏でた夢の中
彈奏的夢中
君と 君と
與你 與你
君とどこまでもFly.
不論到哪都與你Fly.
触れていたい 君の総てを
想要觸碰 你的全部
Here we go, Here we go,
Here we go, Here we go,
Here we go. 
いま I want to be one.(一つになる)
Here we go. 現在 I want to be one.(合而為一)

欲しかったものは いつでもそばにあった
想要的事物 不論何時都在身邊
僕らはそれに気付いてないだけなんだ
我們只是沒注意到它而已
いつかそれを失くしてしまった後に
有天失去它之後
必死に探している 
ぼくはおろかだ
拼命地尋找 我真是愚蠢


※這首歌能在YT Yopic聽到(https://www.youtube.com/watch?v=cN78nJMGXtM)。

phatmans after school這樂團後來改名為saji,並開了自己的YT頻道(https://www.youtube.com/c/sajiofficial/featured),不過以前的歌沒投在這,幾乎都在YT Topic。

※這篇歌詞之簡單太讓我感動了!!雖然是把過去的翻譯整理後放上來,但幾乎可說是以神速完成(不重要)。

留言

這個網誌中的熱門文章

【中文歌詞】一瞬と一生 - 甲斐田晴

【中文歌詞】Hands Up - ROF-MAO

【中文歌詞】この場所で - 甲斐田晴