發表文章

目前顯示的是 2月, 2024的文章

【中文歌詞】黎明の轍 - VΔLZ

圖片
黎明之轍 - VΔLZ アイマミエル ミライ 啊現在看見的 未來 答えは God only knows… 答案 God only knows… 奇怪なWorld 奇怪的World 理想と現状 雁字搦めの夜 理想與現狀 備受束縛的夜晚 呼んだかい? 你呼喚了我嗎? 心の隘路に迷わないで Ring your bell 不要 在 心的狹路 迷失  Ring your bell 絡まる善悪を紐解いて 解開糾纏的善惡 涙は邁進で糾って 淚水因邁進而交織 恐れず伸ばす手よ 届け 毫無畏懼伸長的手啊 觸碰到啊 そうさ 何度も 何度も 沒錯 一再地  一再地 どんな ”凶” が襲っても 不論怎樣的”凶” 襲來 強く手を結び、戦え 緊緊連結住手,戰鬥吧 護りたい衝動が 絆への証明だ 想守護的衝動是 給羈絆的證明 暗闇の中で辿った心願 在黑暗之中 到達的心願 舞い落ちるためと 咲く華はないだろう? 沒有花朵是為了 飄零而綻放吧? 光彩を浴びるため華開いた 為了沐浴光彩 花兒盛開 日常(きせき)を護れば 若能守護日常(奇蹟) Underground Underground 不穏な流星 そっと切り裂く夜 不穩的流星 悄然劃破的夜晚 Noisy heart Noisy heart 罅割れた 万華鏡のような空 出現裂痕的 萬花筒般的天空 誰もそれぞれの理を 不論誰都將各自的道理 正義としながら 當作正義 想いの轍を 振り返っては 回顧著 心念之轍 きっと 何度も 何度も 一定 一再地  一再地 こんな ”愛・哀” 出逢うだろう 這樣的 ”愛・哀” 相遇吧 それでもこの手を離さない 就算那樣也不放開這隻手 護りたい光景は 遥かなる憧憬か? 想守護的光景是 遙遠的憧憬嗎? 戸惑いの中で ただ 疾走(はし)った 在迷惘之中 就只是 疾走(奔跑) “抱きしめた後悔を くつがえす邂逅だ” “顛覆緊抱 後悔 的 邂逅” 残酷な世界へと叫ぶのは 確かな己(こころ)だ 向殘酷的世界吶喊的 是確實的自己(心) そうさ 何度も 何度も 沒錯 一再地  一再地 どんな運命(さだめ)でも 不論怎樣的命運(宿命) 結んだこの手を信じて──── 相信 連結 的這隻手──── 今を 想守護 護りたい衝動が 絆への証明だ 現在的衝動是 給羈絆的證明 暗闇の中で辿った心願 在黑暗之中 到達 的心願 “抱きしめた後悔を...

【中文歌詞】素直 - 甲斐田晴

圖片
直率 - 甲斐田晴 ほんとは一緒にいたいけど 雖然其實想和你在一起 嫌われそうな気がして一人でいた 但感覺好像會被討厭 所以獨自一人 昨日まで 直到昨天 夕暮れのバス停にいた 待在黃昏的公車亭 ずっと誰かを待っていた 一直等待著誰 お揃いの寂しさを閉じ込め 將成對的寂寞關起來 見詰め合う SOS の相打ちみたいだったね 互相注視 就像SOS的不分勝負呢 ほんとは一緒にいたいけど 雖然其實想和你在一起 嫌われそうな気がし て一人 でいた 但感覺好像會被討厭 所以獨自一人 ダメな方、ダメな方へと 思いつくのは 明明這麼擅長 こんなに得意なのに 往 不行的方面、 不行的方面想 今日は待ってる 君からのおはようを 今天等待著 來自你的早安 もうニ時だよ 已經 兩點了啊 一緒に青を押し広げ 一起推廣蒼藍 緑を走る風になる 化為奔馳於翠綠的風 純情は醒めた人達の 純情似乎會變成 標的になるらしい 夢は茶化されるもの 清醒人們的目標 夢想是會被開玩笑的東西 泣くことも笑うこともない 比起既沒有哭泣也沒有歡笑 ぼやけたあの頃よりはマシだろ 模糊的那個時候要好多了吧 理想がハッキリする程に 理想 清楚分明的程度 思い通りにならぬ現実も増えた 不依照所想的現實也增加了 意地悪な世界でもこの星は美しい 就算是壞心眼的世界 這顆星也很美麗 見上げれば 虹だよ 抬頭仰望 就是彩虹喔 ほんとは一緒にいたかった、けど 雖然,其實想和你在一起 今は皆んなと一緒にいる 現在與大家在一起 時々不安が顔を出すけれど 雖然不時不安會探頭出來 大人げない言い方をすれば 若用沒有大人樣的說法 ずっと仲良しでいたいと思う 我覺得想要一直都關係要好 普段は言えない ほんとの気持ちゆえに 平常說不出口 以真正的心情 この歌をあなたに 將這首歌獻給你 ※收錄於甲斐田的1st迷你專輯『DOLCE』, 在YT Topic可以聽到( https://www.youtube.com/watch?v=KV9aWbia0js )。在專輯內的主題是 碳酸氣泡果凍 ,在情人節贈送沒有表示特別的意思。

【中文歌詞】この場所で - 甲斐田晴

圖片
在這個地方 - 甲斐田晴 なんとか日々を潜り抜けては 總算是度過了日子 疲れた顔で家路につく 帶著倦容踏上回家的路 今日上手く笑えてたかなあ 今天有好好地笑出來嗎 一息ため息こぼれ落ちる 歇氣嘆氣滿出灑落 どんなんだって越えて行ける 不論怎樣的困難都能跨越 ような強い人に憧れる 憧憬著那般堅強的人 そんな人にはなれそうもない 絲毫無法成為那樣的人 痛いは痛いし怖いは怖いよ 很痛就是很痛 可怕就是可怕啊 だから僕ら手を繋ぐのだ 所以我們才會牽起手 泣きたい夜が明けるように 希望想哭泣的夜晚天明 止まない雨風がないように 希望沒有不停歇的風雨 寄せては返す 陽はまた登る 浪花襲來退去 太陽會再次升起 だから僕ら今日も生きている 所以我們今天也活著 世界は変わって行くけれど 雖然世界會改變而去 君と僕は変わらないでいよう 但讓你和我不要改變 くだらない話で笑い合えるように 希望能因無聊的事一同歡笑 また会おうこの場所で 再次在這個地方見面吧 何かが足りない気がしてたの 感覺有什麼不足 何かが何かを考えて 有什麼思考著什麼 ふわりと浮かんできたのは 輕輕浮現出的是 笑う君の姿だ 你笑的模樣 何者にもなれなくても 就算無法成為任何人 嘆くな君は君だから 也不要嘆氣 因為你就是你 足りなくても届かなくても 就算有所不足就算觸及不到 諦めないでいてね 也繼續不要放棄 つまずき転んで傷だらけで 被絆住跌倒滿身是傷 だから僕ら手を繋ぐのだ 所以我們才會牽起手 泣きたい夜が明けるように 希望想哭泣的夜晚天明 止まない雨風がないように 希望沒有不停歇的風雨 寄せては返す 陽はまた登る 浪花襲來退去 太陽會再次升起 だから僕ら今日も生きている 所以我們今天也活著 世界は変わって行くけれど 雖然世界會改變而去 君と僕は変わらないでいよう 但讓你和我不要改變 くだらない話で笑い合えるように 希望能因無聊的事一同歡笑 また会おうこの場所で 再次在這個地方見面吧 さあほら顔上げて 來吧 把頭抬起來 顔上げて この場所で 抬起頭 在這個地方 ※收錄於甲斐田的1st迷你專輯『DOLCE』 ,甲斐田的頻道有MV( https://www.youtube.com/watch?v=trQQv_5enC8 ),在YT Topic也可以聽到( https://www.youtube.com/watch?v=Fa...

【中文歌詞】素顔のままでいて - 甲斐田晴

圖片
請就這樣保持素顏 - 甲斐田晴 知らぬ間に傷ついて 眠れないときには 不知不覺間受了傷 無法入睡的時候 君の声を すぐに聞かせておくれよ 讓我立刻聽聽 你的聲音啊 空回りする日々に 寂しさ感じたなら 若對徒勞空轉的日子 感到寂寞的話 ふたりきりの 世界のなかで 就在只有兩人的 世界之中 夢を見るのさ 做夢吧 甘い時間で やさしく包んで 用甜美的時間 溫柔地包覆 今はすべてを 忘れさせてあげるよ 現在我來讓你 忘掉一切 君だけは素顔のままでいて 唯有你 請就這樣保持素顏 僕がそっと 寄り添うから 因為我會 悄悄地貼近 冷たくなりかけてた 身も心も   將差點變冰冷的 身體與心 少しずつ溶かして 一點一點融化 ひとり耐えられなくて 頬を濡らすときには 無法一個人承受 淚濕雙頰的時候 何も言わず そっとその手を 什麼都不用說 請悄悄地 僕に触れさせて 讓我觸碰那雙手 陽のきらめきも 月のかがやきも 太陽的閃耀也 月亮的光輝也 すべての星を ふたり占めにできるさ 能夠兩人獨佔 所有的星星喔 いつまでも素直な君でいて 不論到何時 請保持坦率的你 僕はずっと 見守るから 因為我會一直 守望著 胸に秘め続けてた 大切なもの 將繼續埋藏於胸口的 珍視的事物 抱きしめつづけて 繼續緊擁入懷 そう今は 終わることもなく 沒錯現在 也不會結束 一晩中でも 一日中でも 就算一整晚 就算一整天 君の声だけを 聞いていたいよ 也只想聽見 你的聲音啊 君に出会えた その奇跡だけが 唯有與你相遇的 這個奇蹟 永遠に消えない ふたりの宝物さ 永遠不會消失 是兩人的寶物 君だけは素顔のままでいて 唯有你 請就這樣保持素顏 僕がそっと 寄り添うから 因為我會 悄悄地貼近 ひとりきりなんてならないで 不要變成獨自一人什麼的 いつもそばにいるから 因為我一直都會在身邊 いつまでも素直な君でいて 不論到何時 請保持坦率的你 僕はずっと 見守るから 因為我會一直 守望著 胸に秘め続けてた 大切なもの 將繼續埋藏於胸口的 珍視的事物 抱きしめつづけて 繼續緊擁入懷 ※收錄於甲斐田的1st迷你專輯『DOLCE』,在YT Topic可以聽到( https://www.youtube.com/watch?v=7N9CBFIzMhA )。在專輯內的主題是生牛奶糖,在情人節贈送表示「與你在一起便能感到安心」。 

【中文歌詞】終点 - 甲斐田晴

圖片
終點 - 甲斐田晴 消えない 癒えないで 不要消失 不要治癒 いまさら「またね」は言わないで 不要事到如今才說「下次見」 ねぇどうしたの? 吶你怎麼了? うつむいた 低著頭 君から溢れた違和感に 沒能注意到 気づけなかったよ 從你滿出的違和感啊 見送った 最後を語り 道出 目送的最後 騙り、拙い話ばかり 盡是欺騙、笨拙的話語 あぁ涙の代わり 啊啊淚水的替代 降る夕立ちを感じ 感受降下的傍晚驟雨 朝を忘れた花のようだ 像遺忘早晨的花朵一般 振り返れないよ 無法回頭啊 君とくるラストステーション 同你前來的Last Station これは最後のシチュエーション 這是最後的Situation 繰り返してたシミュレーション 一再重複的Simulation つまらない話すらも 就連無聊的事情也 何度でも、そう何度でも 不論幾次,沒錯不論幾次 伝えていれば変わってたかなって 有傳達的話就有所改變了嗎 もう、痛い、痛い、痛い 已經,好痛,好痛,好痛 ねぇ 吶 戻りたい、言えない 好想回去,說不出口 灯りだったから 因為曾是明光 消えない 癒えないで 不要消失 不要治癒 灯りだったから 因為曾是 明光 消えない 癒えないで 不要消失 不要治癒 灯りだったから 因為曾是 明光 まだ、痛む思いよ 依然,作痛的心情 どうか 還請 消えない 癒えないで 不要消失 不要治癒 灯りなんだ。まだ。 是 明光啊 。仍是。 「時間が薬になるなんて嘘でしょう?」 「時間為良藥什麼的是騙人的吧?」 フラスコにたまる続けるこの感情 囤於燒瓶持續下去的這份感情 どうしようもないでしょう 無可奈何吧 一回、飲み込んでしまったら 一次,飲下的話 溜まる、偽の 曼荼羅 累積,虛假的曼荼羅 喪失感? 口実か? 喪失感? 藉口嗎? そう、実は簡単だ 沒錯,其實很簡單 ただ、思い返す 只是,再次思考 絶えず会えず それを繰り返す 無法斷絕無法見面 重複這個 いつか元に戻らないように 為了不要哪天回到原樣 君と来たラストステーション 同你到來的Last Station これが最後のシチュエーション 這是最後的Situation 繰り返してたシミュレーション 一再重複的Simulation 上辺だけの悲劇でも 就算是徒有其表的悲劇 何度でも、そう 何度でも 不論幾次,沒錯 不論幾次 思い返したら変わってたかなって 再次思考...

【中文歌詞】一瞬と一生 - 甲斐田晴

圖片
一瞬與一生 - 甲斐田晴 嫌いなものがこんなに増えたのは 討厭的事物增加了這麼多 好きなものが増えたから 是因為喜歡的事物增加了 弱音を吐く場所が減ったから 是因為傾吐喪氣話的地方減少了 閉じ込めた もう僕はいないみたい痛いよ 把自己關起來 就像我已經不在一樣痛啊 このままでいい 扉をノックされてもいないフリ 這樣就好了 就算被敲門也裝作人不在 ずっと僕の後ろをついてくる足音に 一直對於跟在我身後的腳步聲 怯えているんだ耳を塞いでいるんだ 感到害怕捂著耳朵 何も見たくない 什麼都不想看見 1人にさせてよ 讓我1個人啊 手を伸ばして 伸長了手 取り戻さなくちゃ 得奪回來才行 僕しか知らない僕を 只有我才知道的我 ほんの一瞬 でも傷は一生残るんだ 僅僅一瞬 傷口卻是一生留下 許せない許されたい でも言えない 無法原諒想被原諒 但說不出口 涙に濡れた鏡の中 見つけたんだ 被淚水弄濕的鏡子中 找到了 今迎えに来たよ 現在過來迎接了喔 鍵を開けて本当の言葉を今叫ぶよ 打開鎖 此刻吶喊出真正的話語 僕の居場所はココなんだ 我的歸處就是這裡 飼い慣らした寂しさに 對於馴化的寂寞 いつからか安心感を覚えている 不知何時起記住了安心感 ひとりぼっちなんかじゃないって気がした 感覺並非孤單一人什麼的 聞いてよ わかってよ 慰めてよ 聽一下啊 快明白啊 安慰我啊 呟いた 嘟囔道 違う違う違う違う違う 不對不對不對不對不對 もう一度 再一次 手を伸ばして 伸長了手 取り戻さなくちゃ 得奪回來才行 僕しか知らない僕を 只有我才知道的我 ほんの一瞬 でも傷は一生残るんだ 僅僅一瞬 傷口卻是一生留下 許せない許されたい でも言えない 無法原諒想被原諒 但說不出口 涙に濡れた鏡の中 見つけたんだ 被淚水弄濕的鏡子中 找到了 今迎えに来たよ 現在過來迎接了喔 鍵を開けて本当の言葉を今叫ぶよ 打開鎖 此刻吶喊出真正的話語 君の分まで 連著你的分 心の奥閉じ込めた 關進了心的深處 弱さも強さも捨てられなくて 軟弱與強大都無法捨棄 足掻いているんだ 前を向いているんだ 掙扎著 向著前方 堪えているんだ 負けたくはないんだ 承受著 不想認輸 いつか胸を張って歩きたくて 有朝一日想挺起胸膛邁步 1人じゃない 隣に 並非1個人 因為 僕がいるから 身邊有我在 声に出して 說出聲 伝えなくちゃ 得傳達才行 僕しか...