發表文章

【中文歌詞】DiVE !N - ROF-MAO

圖片
DiVE !N - ROF-MAO    🏢 強くなりたいと呟いた      嘟噥了想要變強       その意味も分からないくせにさ      明明連其意義也不懂       悲壮の海に浮かぶ漂流者      漂浮於悲壯之海的漂流者       明日の行方も知らないままで      就這樣不知明日的去向    🥂 報われない現状は      沒有回報的現狀       渦を巻いて弱さを飲み込んでく      捲起漩渦吞噬掉軟弱       もう虚しさに気付いてた      已經注意到了空虛       ただ前に漕ぎ出すのが怖いだけ      只是害怕把槳向前划出而已    🌞 ボロボロになっても      就算變得遍體麟傷       刻んだ航跡は      刻下的航跡    ⚔️ 誰も真似できない      誰也無法模仿       オリジナルのコンパス      原創的指南針    🥂 痛みも悲しみもむしろ翻して      不如將痛苦和悲傷都 翻轉過來    🏢 帆を上げろ ✘   最高の航海を      揚起風帆 展開最棒的航海 ⚔️ 🌞 愛を持って信じ合って      帶著愛互相信任       DiVE !N 突き進め       DiVE !N 突進吧    ⚔️ 大丈夫隣にちゃんと居るよ      沒事的 我會好好在你身邊喔 🏢 🥂 繋がって抗って好きに舵を切れ       連繫著 反抗著 恣意地改變航向吧    🌞 高ぶる波に一緒に飛び込もう      往高昂的海浪一起跳進去吧    🌞 闇雲にパドルを握った      魯莽地握住船舵       飛沫をあげる幼い闘争心      揚起飛沫的幼小鬥爭心    ⚔️ 大事なのはどこに行きたいか      重要的是想要去哪裡       進路はその踊る心に聞け      進路就問那雀躍的心吧    🏢 うねる海風は執拗に      起伏的海風執著地    🥂 君のプライドを吹き飛ばそうとする      試圖吹飛你的自尊心    🌞 嵐の先の水平線を目指して      以暴風雨前方的水平線為目標    ⚔️ さあ行くぞ      來吧 要走囉 🏢 🥂 愛を持って信じ合って      帶著愛互相信任          ✘  DiVE !N 突き進め       DiVE !N 

【中文歌詞】Hands Up - ROF-MAO

圖片
Hands Up - ROF-MAO        ✘   Ready set1億総Jump!!      Ready set1億總Jump!!     ⚔️ そ りゃもう窮屈だらけの現実(リアル)      已經能說這盡是無聊的現實(Real)       正直 無人島よりもサバイバル      老實講 比起無人島更是野外求生       派手にすっ転んで - do it      華麗地跌一跤 - do it       笑い飛ばして - we go      一笑而過 - we go       向かい風もぶっちぎって - baby      迎面風也斬成千片 - baby    🥂 傷口に 情 熱 泣きっつらSOS      予傷口熱情  禍不單行 SOS       想定外事態も 足並み揃え       設想外事態也 調整步伐    🌞 僕ら は1人じゃないから       因為我們並非1個人    🥂 変えて行けるこの世界       所以能去改變這個世界    🏢 Dream it up Dream it up       Dream it up Dream it up       響きあう鼓動       相互響徹的鼓動       We're getting on the beat       We're getting on the beat       未来wave       未來wave       さあ 巻き起こせ       來吧 掀起浪潮        ✘   1億 手を上げReady Go!!       1億 將 手 舉起Ready Go!!       笑い転げろ It's ショータイム       笑倒在地吧 It's 表演時間    🌞 さあ 欲張ってこうぜ Wow Wow       來吧 貪心地上吧 Wow Wow        ✘   1%の奇跡 100回チリ積も100%       1%的奇蹟 100次積沙成塔100%    🥂 そう! 最高の瞬間さ Bravo Bravo       沒錯! 最棒的瞬間 Bravo Bravo    🏢 ローテンションにはGoodbyeして       向低迷情緒Goodbye       お願いキミの笑顔を見せて       拜

【中文歌詞】才能が無いから何だ - 甲斐田晴

圖片
沒有才能所以又怎樣 - 甲斐田晴 才能が無いから何だ 沒有才能所以又怎樣 やってやれ、主人公 放手去做啊,主人翁 貰い物の細胞は 所得之物的細胞 望み通りじゃなかったかい 並沒有照著期望嗎 身に余る 憧れ 多過此身的 憧憬 今となっちゃ 苦しいかい 到了如今 很痛苦嗎 色んなことを知ってゆく 漸漸知曉各式各樣的事 脇役を覚えてゆく 漸漸學會當配角 譲ったつもりの空席に 原打算讓出的空位上 からっぽが座っている 坐著空無一物 何回 諦めても 悔しいままか 不論放棄 幾次 仍舊不甘心嗎 恥ずかしいものさ 就是很難為情的事啊 本気で生きるってことは 所謂認真地活著 僕って何なのでしょう 我算是什麼呢 何になれるのでしょう 能成為什麼呢 問い続ける そんな物語 持續提問的 那樣的故事 だから 苦しいのさ 所以 很痛苦啊 だから 輝くのさ 所以 閃閃發光啊 僕を救うのは そんな物語 會拯救我的就是 那樣的故事 才能が無いから何だ 沒有才能所以 又 怎樣 やってやれ、主人公 放手去做啊,主人翁 同じように暮らしても 就算一樣地過日子 同じままになれないね 也無法保持一樣呢 だって君も 因為你也是 君のための主人公でしょう 為了你而存在的主人翁對吧 どうせ もどかしい明日が来るんだ 反正 令人焦急的明天會到來 眠れない命と 指切りしようぜ 與睡不著的生命 勾小指約定吧 相応しくないとか 不相配什麼的 誰と比べてとか 和誰比較什麼的 それ以前の話がしたいだけさ 只是想談在那之前的事罷了 僕って何なのでしょう 我算是什麼呢 何になりたいんでしょう 想成為什麼呢 はじめるのは そんな物語 將開始的就是 那樣的故事 憧れ 諦め 土砂降りのち晴れ 憧憬 放棄 傾盆的雨過天晴 僕を救うのは そんな物語 會拯救我的就是 那樣的故事 才能が無いから何だ 沒有才能所以 又 怎樣 やってやれ、主人公 放手去做啊,主人翁 才能が無いから何だ 沒有才能所以 又 怎樣 待ってたよ、主人公 等很久了啊,主人翁 才能が無いから何だ 沒有才能所以 又 怎樣 行っておいで 遠く遠くへ 放膽去吧 到很遠很遠 才能が無いから何だ 沒有才能所以又怎樣 いつかまた、話そう 哪天再次,來講一下吧 ※甲斐田出道4週年紀念曲, 在YT Topic可以聽到( https://m.youtube.com/watch?v=5Tpxz

【中文歌詞】黎明の轍 - VΔLZ

圖片
黎明之轍 - VΔLZ アイマミエル ミライ 啊現在看見的 未來 答えは God only knows… 答案 God only knows… 奇怪なWorld 奇怪的World 理想と現状 雁字搦めの夜 理想與現狀 備受束縛的夜晚 呼んだかい? 你呼喚了我嗎? 心の隘路に迷わないで Ring your bell 不要 在 心的狹路 迷失  Ring your bell 絡まる善悪を紐解いて 解開糾纏的善惡 涙は邁進で糾って 淚水因邁進而交織 恐れず伸ばす手よ 届け 毫無畏懼伸長的手啊 觸碰到啊 そうさ 何度も 何度も 沒錯 一再地  一再地 どんな ”凶” が襲っても 不論怎樣的”凶” 襲來 強く手を結び、戦え 緊緊連結住手,戰鬥吧 護りたい衝動が 絆への証明だ 想守護的衝動是 給羈絆的證明 暗闇の中で辿った心願 在黑暗之中 到達的心願 舞い落ちるためと 咲く華はないだろう? 沒有花朵是為了 飄零而綻放吧? 光彩を浴びるため華開いた 為了沐浴光彩 花兒盛開 日常(きせき)を護れば 若能守護日常(奇蹟) Underground Underground 不穏な流星 そっと切り裂く夜 不穩的流星 悄然劃破的夜晚 Noisy heart Noisy heart 罅割れた 万華鏡のような空 出現裂痕的 萬花筒般的天空 誰もそれぞれの理を 不論誰都將各自的道理 正義としながら 當作正義 想いの轍を 振り返っては 回顧著 心念之轍 きっと 何度も 何度も 一定 一再地  一再地 こんな ”愛・哀” 出逢うだろう 這樣的 ”愛・哀” 相遇吧 それでもこの手を離さない 就算那樣也不放開這隻手 護りたい光景は 遥かなる憧憬か? 想守護的光景是 遙遠的憧憬嗎? 戸惑いの中で ただ 疾走(はし)った 在迷惘之中 就只是 疾走(奔跑) “抱きしめた後悔を くつがえす邂逅だ” “顛覆緊抱 後悔 的 邂逅” 残酷な世界へと叫ぶのは 確かな己(こころ)だ 向殘酷的世界吶喊的 是確實的自己(心) そうさ 何度も 何度も 沒錯 一再地  一再地 どんな運命(さだめ)でも 不論怎樣的命運(宿命) 結んだこの手を信じて──── 相信 連結 的這隻手──── 今を 想守護 護りたい衝動が 絆への証明だ 現在的衝動是 給羈絆的證明 暗闇の中で辿った心願 在黑暗之中 到達 的心願 “抱きしめた後悔を くつが

【中文歌詞】素直 - 甲斐田晴

圖片
直率 - 甲斐田晴 ほんとは一緒にいたいけど 雖然其實想和你在一起 嫌われそうな気がして一人でいた 但感覺好像會被討厭 所以獨自一人 昨日まで 直到昨天 夕暮れのバス停にいた 待在黃昏的公車亭 ずっと誰かを待っていた 一直等待著誰 お揃いの寂しさを閉じ込め 將成對的寂寞關起來 見詰め合う SOS の相打ちみたいだったね 互相注視 就像SOS的不分勝負呢 ほんとは一緒にいたいけど 雖然其實想和你在一起 嫌われそうな気がし て一人 でいた 但感覺好像會被討厭 所以獨自一人 ダメな方、ダメな方へと 思いつくのは 明明這麼擅長 こんなに得意なのに 往 不行的方面、 不行的方面想 今日は待ってる 君からのおはようを 今天等待著 來自你的早安 もうニ時だよ 已經 兩點了啊 一緒に青を押し広げ 一起推廣蒼藍 緑を走る風になる 化為奔馳於翠綠的風 純情は醒めた人達の 純情似乎會變成 標的になるらしい 夢は茶化されるもの 清醒人們的目標 夢想是會被開玩笑的東西 泣くことも笑うこともない 比起既沒有哭泣也沒有歡笑 ぼやけたあの頃よりはマシだろ 模糊的那個時候要好多了吧 理想がハッキリする程に 理想 清楚分明的程度 思い通りにならぬ現実も増えた 不依照所想的現實也增加了 意地悪な世界でもこの星は美しい 就算是壞心眼的世界 這顆星也很美麗 見上げれば 虹だよ 抬頭仰望 就是彩虹喔 ほんとは一緒にいたかった、けど 雖然,其實想和你在一起 今は皆んなと一緒にいる 現在與大家在一起 時々不安が顔を出すけれど 雖然不時不安會探頭出來 大人げない言い方をすれば 若用沒有大人樣的說法 ずっと仲良しでいたいと思う 我覺得想要一直都關係要好 普段は言えない ほんとの気持ちゆえに 平常說不出口 以真正的心情 この歌をあなたに 將這首歌獻給你 ※收錄於甲斐田的1st迷你專輯『DOLCE』, 在YT Topic可以聽到( https://www.youtube.com/watch?v=KV9aWbia0js )。在專輯內的主題是 碳酸氣泡果凍 ,在情人節贈送沒有表示特別的意思。

【中文歌詞】この場所で - 甲斐田晴

圖片
在這個地方 - 甲斐田晴 なんとか日々を潜り抜けては 總算是度過了日子 疲れた顔で家路につく 帶著倦容踏上回家的路 今日上手く笑えてたかなあ 今天有好好地笑出來嗎 一息ため息こぼれ落ちる 歇氣嘆氣滿出灑落 どんなんだって越えて行ける 不論怎樣的困難都能跨越 ような強い人に憧れる 憧憬著那般堅強的人 そんな人にはなれそうもない 絲毫無法成為那樣的人 痛いは痛いし怖いは怖いよ 很痛就是很痛 可怕就是可怕啊 だから僕ら手を繋ぐのだ 所以我們才會牽起手 泣きたい夜が明けるように 希望想哭泣的夜晚天明 止まない雨風がないように 希望沒有不停歇的風雨 寄せては返す 陽はまた登る 浪花襲來退去 太陽會再次升起 だから僕ら今日も生きている 所以我們今天也活著 世界は変わって行くけれど 雖然世界會改變而去 君と僕は変わらないでいよう 但讓你和我不要改變 くだらない話で笑い合えるように 希望能因無聊的事一同歡笑 また会おうこの場所で 再次在這個地方見面吧 何かが足りない気がしてたの 感覺有什麼不足 何かが何かを考えて 有什麼思考著什麼 ふわりと浮かんできたのは 輕輕浮現出的是 笑う君の姿だ 你笑的模樣 何者にもなれなくても 就算無法成為任何人 嘆くな君は君だから 也不要嘆氣 因為你就是你 足りなくても届かなくても 就算有所不足就算觸及不到 諦めないでいてね 也繼續不要放棄 つまずき転んで傷だらけで 被絆住跌倒滿身是傷 だから僕ら手を繋ぐのだ 所以我們才會牽起手 泣きたい夜が明けるように 希望想哭泣的夜晚天明 止まない雨風がないように 希望沒有不停歇的風雨 寄せては返す 陽はまた登る 浪花襲來退去 太陽會再次升起 だから僕ら今日も生きている 所以我們今天也活著 世界は変わって行くけれど 雖然世界會改變而去 君と僕は変わらないでいよう 但讓你和我不要改變 くだらない話で笑い合えるように 希望能因無聊的事一同歡笑 また会おうこの場所で 再次在這個地方見面吧 さあほら顔上げて 來吧 把頭抬起來 顔上げて この場所で 抬起頭 在這個地方 ※收錄於甲斐田的1st迷你專輯『DOLCE』 ,甲斐田的頻道有MV( https://www.youtube.com/watch?v=trQQv_5enC8 ),在YT Topic也可以聽到( https://www.youtube.com/watch?v=Fa

【中文歌詞】素顔のままでいて - 甲斐田晴

圖片
請就這樣保持素顏 - 甲斐田晴 知らぬ間に傷ついて 眠れないときには 不知不覺間受了傷 無法入睡的時候 君の声を すぐに聞かせておくれよ 讓我立刻聽聽 你的聲音啊 空回りする日々に 寂しさ感じたなら 若對徒勞空轉的日子 感到寂寞的話 ふたりきりの 世界のなかで 就在只有兩人的 世界之中 夢を見るのさ 做夢吧 甘い時間で やさしく包んで 用甜美的時間 溫柔地包覆 今はすべてを 忘れさせてあげるよ 現在我來讓你 忘掉一切 君だけは素顔のままでいて 唯有你 請就這樣保持素顏 僕がそっと 寄り添うから 因為我會 悄悄地貼近 冷たくなりかけてた 身も心も   將差點變冰冷的 身體與心 少しずつ溶かして 一點一點融化 ひとり耐えられなくて 頬を濡らすときには 無法一個人承受 淚濕雙頰的時候 何も言わず そっとその手を 什麼都不用說 請悄悄地 僕に触れさせて 讓我觸碰那雙手 陽のきらめきも 月のかがやきも 太陽的閃耀也 月亮的光輝也 すべての星を ふたり占めにできるさ 能夠兩人獨佔 所有的星星喔 いつまでも素直な君でいて 不論到何時 請保持坦率的你 僕はずっと 見守るから 因為我會一直 守望著 胸に秘め続けてた 大切なもの 將繼續埋藏於胸口的 珍視的事物 抱きしめつづけて 繼續緊擁入懷 そう今は 終わることもなく 沒錯現在 也不會結束 一晩中でも 一日中でも 就算一整晚 就算一整天 君の声だけを 聞いていたいよ 也只想聽見 你的聲音啊 君に出会えた その奇跡だけが 唯有與你相遇的 這個奇蹟 永遠に消えない ふたりの宝物さ 永遠不會消失 是兩人的寶物 君だけは素顔のままでいて 唯有你 請就這樣保持素顏 僕がそっと 寄り添うから 因為我會 悄悄地貼近 ひとりきりなんてならないで 不要變成獨自一人什麼的 いつもそばにいるから 因為我一直都會在身邊 いつまでも素直な君でいて 不論到何時 請保持坦率的你 僕はずっと 見守るから 因為我會一直 守望著 胸に秘め続けてた 大切なもの 將繼續埋藏於胸口的 珍視的事物 抱きしめつづけて 繼續緊擁入懷 ※收錄於甲斐田的1st迷你專輯『DOLCE』,在YT Topic可以聽到( https://www.youtube.com/watch?v=7N9CBFIzMhA )。在專輯內的主題是生牛奶糖,在情人節贈送表示「與你在一起便能感到安心」。